Frae: R. De Bruce Trotter, Galloway Gossip (1901), pp. 296-298

FOLK a’ roon the parish, an as far as Castle-Douglas an Da’beattie, use’t tae come tae Balcary tae get fine gravel for their walks, an naebuddy ever try’t tae fash them till he cam; an whun he try’t tae hinner them there wus a rebellion.

There wus an aul’ road gaed frae Balcary, by The Guttery-ligget, Lochenling, Gowkstane, Rascarrel, Nether-Hazelfiel, Barlocco, Donnas-Knowe, an The Fagra, on tae the aul’ Aibbey o’ Dundrennan, yt wus greatly use’t in Papist times; an whut dis he do but stop this too.

McCairtna o’ Barlocco wudna pit up wi this, for that wus the wey he brocht his coal, an lime, an gravel hame, an shippit his corn an patatas, afore the bit harbour wus made at Rascarrel Burnfit, an sae he kickit up a waup aboot it.

Yae day he sent his men wi a lot o’ cairts for gravel, an they cam doon the aul’ road, an dang doon the dykes yt wus biggit across’t, an fill’t up the ditch till they wan ower’t; an whun aul’ G—n saw them comin doon ower the hill he got as wud as a March tip, an stampit an swure ower onything. He had putten a pilin an a yett across the road tae the shore, an he shut the yett an lockit it in their faces.

Anra Brydson, yt wus in chairge o’ the cairts, jumpit aff an try’t tae open’t, but couldna, an he ax’t the colonel civilly tae unlock the yett again, but he made some scriptural observations, an declare’t he wudna.

“Verra weel, sir,” says Brydson, “it’s a pity tae spoil the gude ligget, but my orders wus tae gang tae the shore this wey for gravel, an A’m gaun,” an wi that he turn’t roon the beast an backit it again the yett, an sent it fleein in bits in the road, an than drave doon for the shore.

The colonel stood up an jumpit in the middle o’ the road, an waff’t his airms tae fley the beast, an hut it ower the face wi his cane, an try’t tae drive’t back, till Brydson got mad wi him abusin the beast, an cry’t oot, — “Ya ill-hertit savage! whut haes the beast dune ye? stan oot o’ my gate, or A’ll drive ower the tap o’ ye,” an he spak tae the beast an lash’t it up, an if the colonel hadna luppen tae the yae side, he wud ‘a’ gane richt ower him.

The time they wur fillin the gravel, the colonel put up bars whaur the yett wus, an gar’t the servants fetch oot carpets an skin rugs an chairs an things, an they spread the carpets alang the road, an set the chairs an things on them tae kep the cairts an keep them fae getting oot again. But whun Brydson cam up again he drave richt ower them, an didna tak the least notice o’ them, but joost liftit the bars tae the side an gaed through, an whun the colonel struck him ower the heid wi the cane, an said unpleasant things tae him, he whuppit the cane oot o’ his han’ an cloddit it ower the wa’, an said, — “if you please, sir, dinna try that again, for if ye do, A micht be tempit tae hurt ye.” He took the hint an didna, an it wus maybe as weel for him, for Brydson wusna a chancy yin tae middle wi.



Partial Glossar

Definitions frae DSL (links are tae the relevant entries).

  • Fash ‘To trouble, annoy, bother, inconvenience, vex.’ [FASH]
  • Waup ‘A disturbance, riot, brawl, turmoil, din, to-do, row, strife, quarrel.’ [WAP]
  • Dang, pa.t o Ding ‘To knock, beat or strike: to drive; to push suddenly and forcibly; to displace or overturn by shoving.’ [DING]
  • Big ‘To build, construct (in gen.).’ [BIG(G)]
  • Wan, pa.t o Wun ‘= Eng. get: (1) to make or find one’s way, to proceed, pass on, to succeed in arriving at some destination, freq. with the notion of surmounting obstacles on the way.’ [WIN]
  • Wud ‘Furiously angry, beside oneself with rage.’ [WUID]
  • Tip ‘An entire male sheep, a ram.’ [TUIP]
  • Yett ‘A gate.’ [YETT]
  • Ligget ‘A small wooden gate, usu. self-closing, a swing-gate, freq. one shutting off pasture from arable land.’ [LIGGAT]
  • Beast ‘A horse.’ [BEAST]
  • Fley ‘To put to flight, drive off, by frightening, to dispel.’ [FLEY]
  • Gate ‘Way.’ [GATE]
  • Luppen, pa.t o Leap [LEAP]
  • Gar ‘To make, cause; to force, compel, esp. to make (a person) do (something).’ [GAR]
  • Clod ‘To throw, “to throw forcibly, most probably as one throws a clod”.’ [CLOD]
  • Chancy ‘Safe.’ [CHANCY]